hands on me
Vanessa Carlton演唱歌曲
《Hands On Me》是2011年由美国女歌手凡妮莎·卡尔顿演唱的一首流行歌曲,收录在她的第三张专辑《Heroes & Thieves》中。
歌手介绍
全名:Vanessa Lee Carlton 译名:瓦妮莎·李·卡尔顿
性别:女
国籍:美国
出生地:美国宾夕法尼亚州
出生日期:1980年8月16日
身高:168cm
星座:狮子座
音乐流派:慢摇;流行钢琴;流行摇滚;
职业:创作歌手;钢琴家;
特长:钢琴;声乐;
歌曲歌词
I first saw you at the video exchange
第一次在录像店见到你
I know my heart and it will never change
我就知道我的心将永远属于你
This temp work would be alright if you''d call me You''d call me
如果你能与我联系,哪怕做个临时雇员我也愿意
I lie awake at night And for you I pray
夜晚我辗转难眠,只为你默默祈祷
We crossed the deepest oceans
我们跨越最深的海洋
Cargo across the sea
漂洋过海得以相遇
And if you dont believe me
如果你不相信我
Just put your hands on me
就请把你双手放在我胸口
And all the constellations shine down for us to see
漫天星斗为我们闪耀
And if you dont believe me
如果你不相信我
Just put your hands on me, oh no
就请把双手放在我胸口
The subway radiates with heat
地下铁人潮汹涌
We''ve barely met
你我甚至还未相遇
And still I cross the street to your door
但我却穿过街道来到你门前
We crossed the deepest oceans
你我跨越最深的海洋
Cargo across the sea
漂洋过海得以相遇
And if you dont believe me
如果你不相信我
Just put your hands on me
就请把双手放在我胸口
And all the constellations shine down for us to see
漫天星斗为我们闪耀
And if you dont believe me
如果你不相信我
Just put your hands on me, oh no
就请把双手放在我胸口
Some day when our stories are told
某一天当我们的故事又被提起
They''ll tell of a love like this
就会是这样一个爱情故事
When our descendents are all growing old
我俩的子孙代代延续
A thousand years''ll be singing
这个故事也将千年传唱
na na na na na na na na na
哪~ ~ ~
We climb Tibetan mountains
我们一起攀登西藏雪山
Where we can barely breathe
几乎不能呼吸
I see the Dalai Lama
我看见那达赖喇嘛
I feel him blessing me
他也在祝福我
And all the constellations shine down for us to see
漫天星斗为我们闪耀
And if you dont believe me
如果你不相信我
Just put your hands on me, oh no
就请把双手放在我胸口
na na na na na, no
哪~ ~ ~
Your hands on me
放你的双手在我胸口
na na na na na na, no
哪~ ~ ~
I first saw you at the video exchange
当我第一次在录像店见到你
最新修订时间:2021-10-06 08:31
目录
概述
歌手介绍
歌曲歌词
参考资料